No day but today.
近日有空拜讀了你的新譯作"列車上的女孩",非常令人震撼。謝謝你用心的翻譯,連一般非英文化圈讀者不熟的電影明星都一一加註典故。文筆流暢,更貼心的把市井俗語完整重現,很能引人入勝。翻得很好,希望有更多佳作面世 :)
這……真的都長草了XD(偶爾還是會來看看除草了沒)🎂🎂🎂 Happy Birthday !! 願妳平安 健康 時時都有好心情
我是約20年前聽台北morning call 的聽友. 昨天想起你. 在網路上想找你的訊息. 只有youtube 上有2篇網友的錄音.想跟你說謝謝! 謝謝有你美好聲音陪伴的時光. 謝謝你爽朗笑聲溫暖人心.謝謝你. 謝謝你的謝謝你.這個站似乎也很久沒有更新了.願 好聽友 Kevin
近日有空拜讀了你的新譯作"列車上的女孩",非常令人震撼。
回覆刪除謝謝你用心的翻譯,連一般非英文化圈讀者不熟的電影明星都一一加註典故。
文筆流暢,更貼心的把市井俗語完整重現,很能引人入勝。
翻得很好,希望有更多佳作面世 :)
這……真的都長草了XD
回覆刪除(偶爾還是會來看看除草了沒)
🎂🎂🎂 Happy Birthday !! 願妳平安 健康 時時都有好心情
我是約20年前聽台北morning call 的聽友.
回覆刪除昨天想起你. 在網路上想找你的訊息. 只有youtube 上有2篇網友的錄音.
想跟你說謝謝! 謝謝有你美好聲音陪伴的時光. 謝謝你爽朗笑聲溫暖人心.
謝謝你. 謝謝你的謝謝你.
這個站似乎也很久沒有更新了.
願 好
聽友 Kevin